생활일본어

항상 신세지고 있습니다.

관리자
2019.02.12 18:00 1,458 2

본문

022e4d5ec2bc5bfead6dec85f7079470_1549928851_2277.png


いつもお世話になっております。

(이쯔모 오세와니 낫테 오리마스)

항상 신세지고 있습니다.


いつもお世話せわになっております。 











일본인들과 대화를 나누다 보면 

“신세”라는 뜻의 お世話せわ(오세와)” 

라는 말을 자주 사용하는데요, 

자주 연락을 주고받는 사이라면 

전화를 하거나 만났을 때 항상 

이런 말을 주고 받습니다. 









お世話せわになっております
(오세와니 낫테 오리마스)” 

“신세를 지고 있습니다” 라는 

의미로 일본 비즈니스 사회에서 

입버릇처럼 굳어진 말입니다. 









이는 실제로 신세를 지고 있는지 

않는지는 중요하지 않으며, 

오히려 상대방이 나한테 

도움을 주고 있는 상황이라도 

상대가 나에게 하는 말이므로 

특히 일본인과 비즈니스를 

하시는 분에게는 필수적인 표현입니다. 










신세를 지고 헤어질 때는 신세져서 

감사하다는 뜻으로 

お世話せわになりました
(오세와니 나리마시타)” 

로 마음을 전하면 됩니다.

022e4d5ec2bc5bfead6dec85f7079470_1549928853_3124.PNG
 

댓글 2
곰쑨
2019.02.12 18:01
강철중
2019.02.12 22:12
언녕하세요

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.